Pular para o conteúdo principal

Final Fantasy XII Zodiac Age PS4 HD - MASMORRAS DE NALBINA (Parte 7) Legendado em Português


Vaan: Trouxe pra você aquelas flores que gostava: Lírios Galbana. Lembra? Sempre disse que elas cheiravam bem, e o quão lindas elas eram. Lembra? O Rei... Foi você? Foi realmente parte disso? Mesmo se... Mesmo se você tivesse... Captão Basch deve ter te confundido para tal

Balthier: Está acordado!

Vaan: Onde estamos?

Balthier: Prisão, onde mais? Tá mais para um calabouço,mas na realidade dá tudo na mesma. Relaxa! É só um corpo. Se for pular por qualquer coisinha no chão vai acabar se desgastando. Não é nem mesmo uma masmorra adequada. Só selaram o nível mais baixo da fortaleza. Dê uma olhada ao redor. Não fomos os primeiros à serem jogados aqui embaixo.

Vaan: Onde está a Fran?

Balthier: Está lá fora tentando encontrar uma saída para nós. Lembre-se que a curiosidade matou o gato. Só um pequeno conselho de amigo. Essa é toda a água que temos. Pouparia energia se fosse você.

MASMORRAS DE NALBINA

Prisioneiro#1: Me salve...

Vaan: Não!!! Não faça... Ele estava indefeso!

Balthier: Algo não cheira bem aqui, certo? Mudei de ideia, isso não é uma masmorra, é um chiqueiro! Eu disse que são você que fedem aqui, seus porcos, me ouviram agora? Está bem Vaan? Ótimo eles simplesmente não desistem, não é mesmo? Esse me parece uma boa hora para partirmos.

Fran: Através da masmorra, há um jeito de sair. Só que...

Balthier: Só que você sentiu o mist. Então precisaremos de armas.

Guarda#1: Do que me chamou? Diga de novo...

Ba’Gamnam: O que, não conseguiu ouvir? Simplesmente disse que muitos de vocês são idiotas incompetentes. Se tinham o pirata dos céus nas mãos, onde ele está agora?

Guarda#1: Teria feito melhor, Ba'Gamnam? Como você disse, foi o exército imperial quem capturou esse seu pirata dos céus. Fizemos o seu trabalho para você. Não precisamos da ajuda de caçadores  de recompensa sujos. O Império restaurará a ordem aqui.

Ba’Gamnam: Eh? Que foi isso que disse agora? Talvez eu finque minha espada em você antes de matar Balthier.

Gabranth: Já chega, Ba'Gamnan.

Fran: Um Juíz.

Vaan: Juíz?

Balthier: Hmph. Os auto proclamados guardiões da lei e da ordem ordem em Archadia. São a guarda de elite da Casa Solidor, o que efetivamente faz deles os comandantes do Exército Imperial. Se quer saber, eles são mais executores do que juízes. Não são muito legais, de qualquer maneira. O que estão fazendo aqui?

Gabranth: O Imperador deseja fazer vista grossa em favor dos seus servos mais talentosos. Entretanto, aqueles que não demonstrarem respeito receberão nada em retorno.

Ba’Gamnam: Excelência...

Gabranth: Você viaja livremente por nossas terras porque é o desejo do Imperador. Estou correto? Onde está o Capitão?

Guarda#1: Colocamos ele na solitária, Vossa Excelência. Estamos prontos para iniciar nosso interrogatório.

Gabranth: Isso não lhe diz respeito, caçador de recompensas.

Ba’Gamnam: Ele está aqui em algum lugar! Encontrem-no!

Bangaa#1: Bwagi, por ali!

Bwagi: Eu estava indo por aqui!

Bangaa#1: O que é aquilo?

Balthier: Hora da lebre caçar a raposa!

Vaan: Hãn?!

Fran: A mágica que esconde a porta para a prisão é bem forte. Forte demais mesmo para o meu talento.

Balthier: É por isso que faremos com que eles a abram para nós.

Vaan: Como ir mais fundo dentro desse palácio...

Balthier (interrompendo): Qual o problema? Não confia nela? O nariz das vieras são apurados. Se ela disse que tem uma saída é porque existe uma saída.

Fran: Vejam!

Balthier: Ah! o depósito de relíquias e armamentos apreendidos da prisão.

Vaan: Então, nossas coisas estão aqui?

Balthier: É exatamente o que eu disse! Tem mais carcereiros do que guardas aqui embaixo. Já tive minha cota de correntes. Vamos avançar com cautela, pode ser?

Gabranth: Emagreceu bastante, Basch. Menos que uma sombra. Menos que um homem. Sentenciado à morte e ainda assim está vivo. Por quê?

Basch: Para silenciar Ondore. Quantas vezes terei que dizer isso?

Gabanth: É só isso?

Basch: Por que não pergunta diretamente pro Vayne? Ele não é um dos seus mestres?

Gabranth: Pegamos uma líder da Insurgência. Está à caminho, trazida de Rabanastre. A mulher chamada Amalia.

Basch: Quem pode ser essa?

Gabranth: Quanta fidelidade de um cão agarrado a um reino caído.

Basch: Melhor do que jogá-la fora.

Gabranth: Jogar fora? Do mesmo jeito que jogou a nossa terra natal?

Basch: Quem está aí?

Balthier: É esse o lugar?

Fran: O Mist flui através dessa sala. Deve ir para algum lugar.

Basch: Vocês! Não são imperiais. Por favor, precisam me soltar...

Balthier: É contra os meus princípios falar com mortos. Especialmente quando se trata de regicidas.

Basch: Eu não o matei.

Balthier: É mesmo? Muito bom saber disso.

Basch: Por favor, me soltem. Pelo bem de Dalmasca.

Vaan: Dalmasca!? Quanto se importa com Dalmasca? Tudo que aconteceu foi por sua causa! Todos que morreram. Cada um deles! Até o meu irmão... Você matou o meu irmão!

Balthier: Quieto! Os guardas vão ouvir.

Fran: Vou derrubar isso!

Balthier: Piratas sem um céu.


Venha jogar conosco!

  


Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

(FF XV) HUNTS: 11 - Mineside Mischief Makers (Goblin Hunt)

Nº: 11 TIPO: Normal NPC: Longwythe Rest Area ALVO: Goblin FRAQUEZA: Polearms, Daggers, Fire, Light NOTA: Pode roubar suas poções; É resistente a Ice LOCAL: The Callaegh Steps DESBLOQUEIO: Nenhum NÍVEL: 7 ESTRELAS: 1 CONDIÇÕES: Apenas durante a noite RECOMPENSA GIL: 1,740 RECOMPENSA ITEM: Hi-Elixir RECOMPENSA REFAZER GIL: 340

Principais títulos da Sony serão lançados em português, diz gerente

Há cerca de quatro meses à frente do marketing e comunicação da Sony do Brasil, Luciano Bottura esteve na Brasil Game Show 2012 e trouxa boas notícias para os gamers nacionais. Segundo ele, diversos títulos da Sony serão lançados em português, como God of War: Ascension . O executivo ressalta que, até os títulos que não são campeões de venda, serão, ao menos, dublados para o português, uma vez que este é o momento do Brasil para o mercado. Confira: T.T : A Sony está dando mais atenção para o Brasil? Luciano Bottura : A gente está quase há dois anos oficialmente no Brasil com a marca PlayStation. Estamos importando hardware e software. Hardware é principalmente a nossa maior competição. Hoje, querendo ou não, enfrentamos o problema da taxa, o imposto de importação de softwares e games é muito alto. Temos que nos prevenir contra a pirataria. Além disso, o Brasil é o quarto país mais importante para a própria Sony. O Brasil é o mercado alvo para a empresa. Então não tem como ficar f...

(Dragon Quest IX) Quest list

(Atualização: depois deste post, fiz outro com as primeiras 60, completas e traduzidas para o português. Veja aqui: http://aitinerante.blogspot.com/2010/08/dragon-quest-ix-quest-list-completa-em.html ) Quest & Solution 001 - One good turn Location: Angel Fall Request: bring a tangleweb Solution: get it from the spawn spot near angel fall or buy it in later shops Reward: Sleeping Hibiscus 002 - Pleassed as punch Location: Stornway Request: do an air punch Solution: set an air punch as your party trick and execute it Reward: Pirouette Party Trick 003 - We like to party Prerequisite: Finish quest 002 Location: Stornway Request: do a pirouette,a clap,a jump and an air punch in a single row Solution: set all these trick to your B+DOWN combination and execute them Reward: Pray Party Trick 004 - Pick me up a panacea Location: Stornway Request: give him a panacea Solution: panacea can be done trough alchemy with a special medicine,a superior medicine and a mo...

(FF XV) Calabouço Steyliff lvl 86: trauma eterno com Tonberrys!

Os Tonberrys de XV são os piores de todos, porque não são aqueles bichinhos lentos, são ninjas!!! E quando você pensa que o pior foi a hunt... Você chega em Steyliff e aí sim, você entende o que é terror. Estou traumatizada para sempre com Tonberrys. Só quero ver este bicho assim, de longe, beemmm de longe. O calabouço Steyliff, level 86, da série de quests pós game da Ezma, já é por si só um tremendo desafio, por ser o mais longo de todos: se minhas contas não estão erradas são 98 andares (contra 50 de Costlemark), com 9 camps e 3 salas de ramificações. A única coisa boa de Steyliff são as portas erradas. Não tem inimigos nelas. É só ir e pegar o item. Nas duas primeiras ramificações a porta correta é a do meio (a mais distante) e na terceira é a da esquerda. Além dos itens normais, tem muita moeda da Ascenção da Oracle, o Manto do Lorde, exclusivo para o Noctis que acelera muito a taxa de recuperação de HP, Tornozeleira dos Deuses, Pulseira de Platina, Pulseira do Centurião ...

FFXIII - Tá tudo aqui! (detonado, críticas, estória, dicas, gil, rare itens, farms) Só clicar.

FINAL FANTASY XIII - Indíce geral dos posts História do jogo traduzida A verdadeira história PERSONAGENS Lightning Snow Hope Filhote de Chocobo MEU JOGO Capitulos 1 a 4 Capítulos 5 e 6 Capítulo 7 a Capítulo 7 b Capítulo 8 Capítulo 9 a Capítulo 9 b Capítulo 9 c Capítulo 10 a Capítulo 10 b Capítulo 11 a Capítulo 11 b Capítulo 11 c Capítulo 11 – Mah’Habara a Capítulo 11 – Mah’Habara b Capítulo 11 – Sulyya Springs Capítulo 11 – Taejin Towers Capítulo 11 – Oerba a Capítulo 11 – Oerba b Capítulo 12 - Eden Capítulo 13 – Bosses finais Capítulo 13 - Final Grandioso Pós Game – Titan’s Trial Pós Game - Organizando Pós Game – Círculo de Stones Pós Game – A saga das tartarugas Pós Game –Long Gui Pós Game – Good Bye Trailer de FFXIII dublado em português PULSE Chocobos Mapa de Chocobos e tesouros Primeiro passeio Escavando Tesouros Tesouros e nova área MISSÕES l’CIE STONES As l´Cie Stones Guia das 64 missões Dicas iniciais Lost Retificaçõ...